Voyages en français

Le BlogMa langue, mes mots

Decouvrez d’autres reportages de D.Gros).

Ma langue, mes mots

Quels sont les mots que vous aimez ? Les mots que vous n’aimez pas ? Les mots qui vous semblent amusants ?

Ecoutez ce reportage réalisé par Déborah Gros à l’Institut Français de Madrid.

Quels sont les mots difficiles à prononcer pour vous, en français et en espagnol ? Êtes-vous d’accord avec ceux proposés ci-dessous ?


Citez des mots amusants, en français et en espagnol.


Quelles sont les expressions que vous ne supportez pas ?


Quel est le mot que vous aimez le plus ?


Quel est le mot que vous aimez le moins ?

Et vous ? Quels sont les mots ou expressions que vous aimez ou détestez ? Dans votre langue et en français ...

Racontez-nous !

Et si vous avez des enfants qui apprennent le français, demandez-leur de répondre aussi dans la rubrique JEUNES NOMADES !

10 commentaire(s) Commenter cet article

Qui êtes-vous ?
Votre message
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document
Commentaire audio
  • Attendez la fin du téléchargement de votre commentaire audio puis n’oubliez surtout pas de le sauvegarder avant de lancer la prévisualisation, sinon votre enregistrement sera perdu.

    Pour voir cette partie de la page, assurez-vous d'avoir le player flash dans sa version 11.1.0 ou supérieur...

Inscrivez-vous sur le site pour vous abonner à ce fil de discussion et recevoir les réponses à votre commentaire : s'inscrire.

  • Ma langue, mes mots 25 mai 2013 11:30, par agnes

    J’adore l’expression espagnole "Que me quiten lo bailado". Qu’on ne traduit pas très bien en français : "Qu’on m’enlève ce que j’ai dansé" ce qui bien sûr est impossible !
    Et c’est justement ce que j’aime dans cette expression : assumer le passé, surtout ce qui est plaisant pour dire "je n’ai pas de regrets, j’en ai bien profité".

  • Ma langue, mes mots 18 mai 2013 17:08, par Lorena

    Merci Alix, je vais chercher le livre.

  • Ma langue, mes mots 18 mai 2013 09:50, par Alix

    Eugène Poubelle était préfet de la Seine à la fin du XIXème siècle. A l’époque la ville avait la réputation d’être sale et les déchets s’amoncelaient dans Paris. Il a donc ordonné le dépôt des déchets dans des "boîtes à ordure". Il aurait même inventé le tri sélectif puisqu’il conseillait d’utiliser trois boîtes et de trier les déchets suivant leur nature, verre, papier, organique. Mais pour cela, il était trop en avance sur son époque et cela n’est vraiment entré en vigueur qu’à la fin du XXème siècle !
    Bref, son nom, joli au demeurant comme le souligne Lorena, est depuis associé à ces boîtes à ordure. Je ne sais pas si lui et sa famille s’en sont trouvés honorés ou désespérés !

    Un petit livre a été publié su l’histoire des noms propres devenus communs aux éditions Acte Sud Juniors. C’est très intéressant ! IL s’appelle "Et Eugène inventa la poubelle" !!! Il est de Dimitri Delmas.

  • Ma langue, mes mots 17 mai 2013 16:34

    No je ne le connais pas. D’ou il vient ?

  • Ma langue, mes mots 16 mai 2013 00:04, par AC

    Connaissez-vous l’origine du mot "poubelle" Lorena ?

    Merci à tous de vos contributions ! Vous faites souvent le lien entre le sens et le son ; il me semble aussi difficile de séparer l’un de l’autre.

  • Ma langue, mes mots 11 mai 2013 11:49, par lorena

    Le mot que j’aime en plus est re^ve qui me donne une sensation de mystère tres bien appropriée.
    Un mot que m’amuse est poubelle qui se termine avec "belle" ... mais la poubelle n’est pas tres belle !
    Je n’aime pas les mots qui se terminent en -ment comme ve^tement qui sont tres difficiles a prononcer.

  • Ma langue, mes mots 28 avril 2013 17:52, par Caroline

    Moi j’aime bien le mot "enchanté". Il est à la fois musical, magique et signifie aussi qu’on est content.
    Je n’aime pas le mot "procrastiner". Je n’aime pas ses sonorités, il est trop compliqué . En plus, je déteste reporter à plus tard ce que je peux faire tout de suite !

  • Ma langue, mes mots 26 avril 2013 13:12, par agnès

    Moi j’aime bien le mot "obnubilé", je le trouve amusant... J’imagine très bien la tête que peut avoir une personne obnubilée, obsédée par quelque chose.
    Je déteste la manie de dire "souci" au lieu de problème par je ne sais quel euphémisme, comme si un souci était moins grave qu’un problème.
    En espagnol, ça m’agace que ma dentiste me demande si elle me "dérange" (¿Te molesto ?) au lieu de me demander si elle me fait mal (¿Te hago daño ?). Soyons clairs : le dentiste dérange tout le temps, mais heureusement qu’il ne fait presque jamais mal !

  • Ma langue, mes mots 25 avril 2013 11:47, par Sergio

    Il y a aussi le mot vinasse.
    Un suffixe pas tres joli aussi c’est-esque.
    Comme dans gigantesque. Un jour, Jacques Chirac, le président de la République française avait dit "abracabragantesque". C’est un mot inventé mais pas très joli et difficile à prononcer.

  • Ma langue, mes mots 25 avril 2013 11:42, par Anna

    Certains suffixes sont péjoratifs comme le dit l’enregistrement. Tous les mots en - asse - comme blondasse
    bonasse
    brutasse
    dégueulasse

    La sonorité du mot ne semble pas jolie. Le son et le sens sont liés.

    Il y a aussi en français d’autres suffixes péjoratifs comme les suffixes en âtre, jaunatre, bleuâtre, qui sont péjoratifs et donc les mots sont perçus comme "laids" comme ce qu’ils décrivent.

Plus

Les derniers articles parus sur le site :

Ce blog vous invite à échanger et partager des informations sur les trois thématiques du site :

- le dialogue des cultures
- l’arrivée en France et en français
- la visite de l’Aquitaine et d’autres régions de France

Il vous informe aussi de l’actualité du site et de l’actualité interculturelle. Abonnez-vous au fil RSS et participez en vous inscrivant sur le site !