Voyages en français

ItinéraireBordeaux : les murs ont la parole !

Situations : promenade en ville › Expression : Être à côté de la plaque

Dialogue

Etre à côté de la plaque - Crédits : flickR - Creative Commons

Dans quelle situation pourrez-vous entendre : "Complètement à côté de la plaque !" ?

-




-On peut dire aussi, de façon plus familière :




Existe-t-il une expression correspondante dans votre langue ?

1 commentaire(s) Commenter cet article

Qui êtes-vous ?
Votre message
  • Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document
Commentaire audio
  • Attendez la fin du téléchargement de votre commentaire audio puis n’oubliez surtout pas de le sauvegarder avant de lancer la prévisualisation, sinon votre enregistrement sera perdu.

    Pour voir cette partie de la page, assurez-vous d'avoir le player flash dans sa version 11.1.0 ou supérieur...

Inscrivez-vous sur le site pour vous abonner à ce fil de discussion et recevoir les réponses à votre commentaire : s'inscrire.

  • Expression : Être à côté de la plaque 28 avril 2020 12:54, par Romera Diez, Pedro LUis

    Je pense que c’est une expression ironique, parce-que il signifique le contraire.
    En español, quizá podríamos decir : "Te has colado, majete".